就爱来小说网

第128章 里根民主党人(3/9)

br>    「或者是某种身份的认同感。」

    罗斯福剖析着这背後的逻辑。

    「六七十年代的民权运动、反战运动、女权运动,让民主党逐渐变成了一个拥抱多元化、拥抱精英知识分子的党派。」

    「在这个过程中,那些传统的白人蓝领工人感到自己被遗忘了,甚至被冒犯了。」

    「这时候,共和党站了出来。」

    「他们发动了一场文化战争。」

    「他们不再谈论工资,不再谈论工时。他们谈论上帝,谈论枪枝,谈论国旗,谈论堕胎。」

    「他们告诉那些工人:看看那些民主党人,看看那些住在东海岸大城市里的自由派精英。他们看不起你们,他们嘲笑你们的信仰,他们想抢走你们用来保卫家园的枪,他们支持那些你们无法理解的生活方式。」

    「你们的敌人不是剥削你们的老板。」

    「你们的敌人是那些高高在上、自以为是、想要改造你们思想的文化精英。」

    「这是一种极其强大的叙事。」

    罗斯福叹了口气。

    「这种叙事成功地掩盖了阶级矛盾。」

    「它让一个年薪三万美元的钢铁工人,和一个年薪三千万美元的华尔街银行家,站在了同一条战壕里。因为他们都宣称自己信仰上帝,支持拥枪,反对堕胎。」

    「他们用文化上的我们,消解了经济上的剥削。」

    「拉塞尔·沃伦就是靠这个活着的。」

    罗斯福的目光似乎穿透了地图,看到了那些深红县里的景象。

    「沃伦很聪明,他知道自己给不了工人们面包,因为他的金主不允许他加税搞福利。」

    「所以,他给工人们尊严。」

    「虽然那是虚假的尊严。」

    「他去教堂演讲,他去射击场开枪,他在电视上痛骂那些「毁掉美国传统」的激进分子。」

    「他给工人们提供了一种心理上的保护伞。」

    「他向他们承诺:只要选我,我就能保护你们的生活方式不被那些城里人破坏。」

    「工人们为此感激涕零。」

    「作为回报,他们对沃伦在华盛顿出卖他们经济利益的行为视而不见。甚至,他们会觉得,为了保卫信仰,受点穷是值得的。」

    罗斯福的声音变得更加深沉。

    「更不用说,拉塞尔·沃伦是个真正的演技派大师,他比任何人都懂得如何在国会山玩弄投票的艺术。」

    「在某些关键法案上,他会毫不犹豫地「背叛」共和党。」

    「当一项注定会损害工人利益、却一定会通过的法案摆在桌面上时,他会投下反对票。当一项有利於工人、却注定会被否决的法案出现时,他会大声疾呼表示支持。」

    「他精准地计算着每一张票的价值,只要不影响大局,只要不影响他金主的根本利益,他就会站在工人这一边。」

    「结果不会改变,工厂依然关闭,福利依然削减。但沃伦会回到宾夕法尼亚,手里握着那张投票记录,一脸坚定地告诉那些选民:看,我尽力了。我为了你们,甚至不惜得罪我的党派,但华盛顿的沼泽太深了,我一个人势单力薄。」

    「他成功地制造了一种假象:虽然法案没有通过,但他努力了。虽然生活变糟了,但他是唯一一个在为此战斗的人。」

    「沃伦并没有像我们想像的那样,在这片区域什麽都没有做。」

    「恰恰相反,他在他的能力范围内,用这些精心设计的失败和背叛,完美地掩盖了自己。他把自己从加害者,伪装成了守护者。」

    里奥听着这番剖析,感-->>

本章未完,点击下一页继续阅读