个二十岁的中后卫,名叫本·卡特,身材高大,头脑清晰,已经在英超有过两次替补登场记录。他听到这话也走过来,对耿斌洋说:
“你的无球跑动和接应选择很聪明,总是出现在我们防线最难受的位置。不过我发现你接高空球时,习惯性用右脚停球,即使球在左侧——这是个习惯,但有时候会耽误半秒调整时间。”
耿斌洋认真听着,点了点头。这些年轻的英国球员,虽然经验可能不如国内一些老将,但他们的足球思维很直接,观察也很敏锐。
本说的没错,他确实有这个习惯,源于右脚更稳的心理依赖。这种基于比赛的、实际的交流,比任何理论课都更有价值。
麦克教练不知什么时候走了过来,声音依旧低沉
“不错。面对更高水平的防守者,你转身那一下的重心还可以压得更低,爆发更突然。顶尖后卫会在你接球前就预判你的转身方向,你需要用更低的重心和更快的启动欺骗他们。”
他做了个示范:背身,模拟接球,身体微微前倾,然后突然沉肩、降重心,向一侧快速半转身,整个动作流畅得像一道闪电。
“看,重心在这里,”
他指了指自己的髋部
“越低,启动越快,也越难被预判。但需要更强的核心力量和平衡感。明天加练这个环节,结合对抗。”
“是,教练。”
耿斌洋抹了把脸上的汗,认真记下。
他知道,在这里,每一次微小的进步,换来的不是赞扬,而是下一个更具体、更严苛的要求。
麦克永远不会说“你已经做得很好了”,他只会说“这里还可以更好”。这种不断被“挑刺”、又不断被推向更高标准的过程,虽然辛苦,却让他感觉无比充实。
他能清晰地感觉到,那些曾经或许有些模糊的技术细节——接球时脚踝的角度,转身时重心的分布,传球时支撑脚的位置——正在变得锐利、清晰,如同被反复打磨的刀锋,每一次挥动都更精准、更致命。
他与U23的一些队员也渐渐熟络起来。这些十八九岁的英国小伙,最初对这个沉默寡言、训练起来却像机器一样精准和玩命的中国球员充满好奇,偶尔还有些竞争意识——毕竟能被邀请到基地进行个人训练的,通常都是有些名气的球员,而耿斌洋的名字他们大多没听过。
但几场对抗下来,耿斌洋用球场上的视野、传球和那份超越年龄的沉稳,赢得了他们的尊重。
休息时,他们会用带着各种口音的英语简单交流几句足球。一个叫利亚姆的爱尔兰裔边锋喜欢聊英超各队的战术,尤其痴迷于瓜迪奥拉的传控体系;中场杰克痴迷于数据分析,经常拿着平板研究跑动热图和传球网络;黑人中卫队长本则更关注防守组织和沟通,他会详细解释他们U23队的防守原则:何时压迫、何时回收、如何轮转补位。
耿斌洋的英语口语不算流利,但足球术语和简单交流足够。有时他会用简单的英语单词加上手势比划,竟也沟通无碍。足球成了最好的通用语言。
“耿,你们中国联赛……对抗强度怎么样?”
一次休息时,杰克好奇地问。他们刚结束一轮高强度的攻防演练,所有人都瘫坐在草皮上喘气。
耿斌洋想了想,用有限的词汇组织语言:
“很快,很多……身体接触。技术可能……不如这里细腻,但节奏快,拼抢凶。”
他想起中超赛场上那些寸土必争的对抗,外援和本土球员激烈碰撞的场面
“球迷……很狂热。”
“听说你们上座率很高?”利亚姆插话,他正用毛巾擦着汗湿的金发,“我看过视频,体育场全是红色的,很震撼。就像安菲尔德!”
“是-->>
本章未完,点击下一页继续阅读