就爱来小说网

第八十九章:冬天的准备(2/4)

来的。如果当时没人知道怎么做,他们早就死了。你们学的每一个知识,将来都可能救人一命。”

    课后,尼克端来热水和毛巾。他在医学院担任助教,用手势辅助教学,帮助那些学习困难的学生。他的无声世界,反而让他更善于观察和倾听。

    一位新学员问他:“你怎么学会这么多东西的?”

    尼克在蜡板上写:“用心看。用笔记。不懂就问。”

    短短十二个字,却让那位学员沉思了很久。

    四、米卡的信

    十二月中旬,莱桑德罗斯收到一封来自劳里厄姆的信。寄信人是米卡。

    信很长,用歪斜但认真的希腊文写成:

    “莱桑德罗斯朋友:

    我在银矿已经四个月了。这里的生活比我想象的苦,但也比我想象的好。苦的是工作——每天在地下十几个小时,空气污浊,随时可能塌方。好的是,这里的人开始接受我。

    我教他们认字,他们教我采矿。我给他们讲斯巴达,他们给我讲雅典。我发现,无论在哪里,底层人的生活都差不多:劳累、贫穷、被忽视。但也一样:互相帮助,苦中作乐,对未来抱有微小的希望。

    上个月,我们组织了一次请愿,要求矿主改善通风。矿主起初不同意,但我们联合了其他矿洞的工人,一起罢工。三天后,矿主让步了。这是我这辈子第一次,看到普通人团结起来,改变了自己的处境。

    那一刻我明白了:自由不是别人给的,是自己争取的。在斯巴达,我以为自由是逃离奴役;在这里,我明白了自由是站起来说话。

    我不知道战争何时结束,不知道雅典能否胜利。但我知道,只要矿工们还在学习,还在请愿,还在团结,雅典就永远不会真正灭亡。

    如果你有时间,来劳里厄姆看看我们。这里的人想听你讲外面的故事。

    你的朋友米卡”

    莱桑德罗斯读完信,心中温暖又酸楚。一个曾经的斯巴达奴隶,正在教雅典人什么是自由。历史的讽刺,莫过于此。

    他回信说会去,并在春天安排了行程。

    五、斯巴达的沉默

    十二月二十日,狄奥多罗斯的使团回到雅典。带回的消息令人失望:斯巴达拒绝任何形式的和平谈判。

    “莱山德甚至没露面,”狄奥多罗斯报告,“接待我们的是斯巴达长老会的几个老头,他们反复说:‘战争还没结束,和平还早。’”

    “这是什么意思?”安东尼将军问。

    “意思是莱山德在拖延。他需要时间准备,不想让我们干扰。”狄奥多罗斯说,“我观察了斯巴达的备战情况,他们的船厂昼夜不停,新兵训练紧张进行。明年春天,必有一战。”

    这个消息让雅典的冬季气氛变得凝重。人们知道,短暂的喘息即将结束,新一轮的厮杀即将开始。

    但日子还得过。冬祭照常举行,市场照常开放,学校照常上课。普通人的韧性,就在这“照常”中体现。

    六、莱桑德罗斯的劳里厄姆之行

    元月,莱桑德罗斯如约前往劳里厄姆。这是他第一次深入银矿区,眼前的景象让他震惊。

    矿工们从黑暗的坑道中爬出来,浑身泥污,面容疲惫。他们的眼睛因常年在地下而畏光,手指因握工具而变形。但他们的眼神中,有一种东西让莱桑德罗斯动容:希望。

    米卡带他参观了矿区。他们走进一个坑道,里面狭窄得只能弯腰前行。每隔几步就有木柱支撑,有的已经开裂,随时可能塌方。

    “这就是我们每天工作的地方,”米卡说,“危险,但没办法。不干,没饭吃。”

    “你们怎么还能保持希望?”莱桑德罗斯-->>

本章未完,点击下一页继续阅读