就爱来小说网

第15章 同个执念(2/3)

哈】和【孩子太实诚了】,夹杂着【品牌爸爸看看我们耿直麦冬!】

    午餐时间,节目组为了强化记忆,各个练习室的广播喇叭不厌其烦地循环播放着主题曲。

    “不同语言,却有同个执念,把梦想唱给全世界听见……”

    “異なる言語、同じ執念、夢を全世界に歌い上げる……”

    “다른 언어지만 같은 집념이 있어—전 세계에 꿈을 노래해주다......”

    “ภาษาที่แตกต่างกัน แต่มีความตั้งใจเดียวกัน—ร้องเพลงความฝันให้โลกทั้งใบฟัง......"

    青春活力的旋律和积极向上的歌词,在别的选手听来是激励,但在姜时焰听来,简直就是多语种洗脑魔音循环。

    反反复复的歌词像复读机一样刻进他的DNA。

    “师傅,别念了……”

    他痛苦地扶额,感觉自己不是来上班的,而是来接受多语言听力疲劳轰炸的。

    不过吐槽归吐槽,这歌词比起他啃的专业级听力材料,简直简单得像儿歌,想不记住都难。

    姜时焰准备继续享用草莓奶,两道怨念的身影就带着各自的“执念”找上了门。

    “不信你去问问姜时焰啊!”

    “去酒去!碎怕碎!”

    泰国选手塔纳指着歌词本上那句中文,眉头拧成了麻花:“姜!这个‘执念’……怎么念?还有‘全世界’,舌头,不会动了!”

    他努力模仿,发出的音却七扭八歪。

    几乎是同时,国内练习生王瀚也哭丧着脸,对着泰语歌词抓狂:“姜哥,你给评评理!这泰语‘ความตั้งใจเดียวกัน’长得跟贪吃蛇似的,也太难念了,比中文难多了!”

    塔纳不服:“中文,‘执念’,‘全世界’,发音,太复杂!像在嘴里打架!”

    王瀚立刻反驳:“你们泰语才反人类!音调那么多,字母还长得像画画!”

    两人你一言我一语,声音越来越大,吸引了周围不少看热闹的目光。

    原来这两兄弟从午饭时便开始练歌,两人唱着唱着不知为何就变成了在争论哪个国家语言更难,吵到最后

    这想到了姜时焰,就想让他评评理。

    弹幕看着这乐子跟着起哄:

    【《无界少年营》之《语言学巅峰对决》!】

    【笑死,梦想还没唱给世界听,先为语言打起来了!】

    【快请翻译人才姜时焰仲裁!】

    被吵得脑仁疼的姜时焰,默默放下刚喝了一口的草莓奶。

    他拿起自己那张歌词纸,上面除了歌词,还被他用笔随手标注了一些只有他自己才懂的发音要点和节奏标记。

    “停。”

    他声音平静,却带着一种奇异的穿透力,让争论的两人瞬间安静下来。

    姜时焰没有直接评判谁对谁错,而是先看向塔纳,用流利的中文清晰地说道:“‘执念’,Zhí niàn。试着想象‘执’是坚定的握住,‘念’是心中的信念。‘全世界’,qUán Shì iiè,把‘全’字稍微拉长,想象气息贯通。”

    他放慢速度,字正腔圆地示范,每一个音节都精准到位。

    塔纳跟着念了两遍,虽然仍有口音,但比刚才清晰流畅了许多,他惊喜地睁大眼睛:“好像……有点对了!”

    接着,姜时焰转向王瀚,他没有用简单的谐音,而是指着那句泰语解释道:“这句‘ความตั้งใจเดียวกัน’,意思是‘同样的决心’。你不需要一-->>

本章未完,点击下一页继续阅读