就爱来小说网

第一百八十六章. 书呆子的夜晚(1/4)

最新网址:m.kushuxs.net
    伊森推开门,走进自己的公寓。

    宅男们一个不少。

    四个人围着茶几坐成一个不太规则的圆,身体前倾,手里拿着铅笔和小本子,神情专注地在本子上写着什麽。

    茶几上摆满了东西:记事本、铅笔、卡片、小盒子、骰子,还有一本书,封皮上赫然写着—《星际迷航·克林贡语指南》。

    伊森瞬间就判断出来,他们在玩克林贡语拼字游戏。

    规则他很清楚,就是从来不参与。

    随机抽取一些字母,所有人在限定时间内写出克林贡语单词;

    如果你写出的单词别人都没想到,得分最高;

    如果大家都有,那就是得分最低。

    所以,重点并不在於「谁写得多」,而是「谁写得够冷门」。

    伊森走过去,在沙发上坐下,安静地看了一会儿。

    他一直觉得,自己不是书呆子的最大证据就是他对克林贡语完全没有任何兴趣。

    当年学英语的时候,动词时态和不规则变化就把他折磨得怀疑人生。

    从那之後,他就对「再学一门新语言」产生了本能的排斥反应。

    新语言只会带来痛苦。

    而克林贡语,痛苦翻倍。

    「时间到。」

    谢尔顿忽然擡头,像法官一样,严肃宣布道:「好的,克林贡迷们,请放下铅笔。」

    所有人同时停笔,低头检查自己的小本子。

    莱纳德率先开口:「好吧,我这边有——pokh「,potl,还有pukhpa{。」

    他擡头看了一圈。

    「有。」

    「有。

    「」

    「有。」

    三声毫不留情的确认。

    莱纳德叹了口气,把本子合上,他写的每个词所有人都有,肯定排名垫底。

    霍华德清了清嗓子:「我有chorrr「,Nekhmakh{」,还有kreplach{。」

    拉杰仕猛地擡头:「等等,kreplach」?」

    「对。」霍华德点头。

    「那不是克林贡语,」拉杰仕皱眉:「那是依地语里饺子的意思。」

    霍华德坚持:「它也是克林贡语中的词。」

    「是吗?」莱纳德质疑:「那你给它下个定义。」

    霍华德想了想,回答:「Kreplach」:美味的克林贡————」

    他顿了顿,最後补上:「————饺子。」

    房间里安静了半秒。

    拉杰仕转头看向谢尔顿:「裁判怎麽判决?」

    谢尔顿毫不犹豫,直接竖起大拇指,果断朝下:「Bilurrrbe(不予采纳)。」

    一局结束,众人这才看向伊森,莱纳德上下打量了他一眼,说道:「你连续两晚没有回来,所以,是有新恋情了吗?」

    伊森摇头:「没有。」

    「OK。」谢尔顿立刻接话:「如果有,并且你们打算在这里同居的话,请提前通知,我需要更新室友协议。」

    伊森无语:「我会告诉你的。」

    谢尔顿点了点头,然後发出邀请:「伊森,你要不要加入这一局游戏?」

    他几乎是条件反射地摇头。「不,我不擅长这个。」

    「你不是能力问题,是态度问题。」谢尔顿指出:「你完全不想尝试。」

    「你说的没错。」伊森毫不在意地点头。
>

本章未完,点击下一页继续阅读

最新网址:m.kushuxs.net