的数字。
「这笔钱里,包含了你梦寐以求的內陆港扩建一期工程的所有启动资金。」
「土地平整、河道疏浚、铁路专线的铺设,还有那个自动化仓储中心的地基。」
「所有的钱,都在这里面。」
里奥身体前倾,盯著摩根菲尔德的眼睛。
「只要这笔债券发出去,你的港口梦就能在三个月內破土动工。」
「而且,我已经和华盛顿那边谈妥了。」
「桑德斯正在动员全美的进步派资金和工会养老金来认购这笔债券。」
「资金端的问题,我已经解决了。」
摩根菲尔德拿起文件,隨意地翻了两页。
他当然知道这些。
「但是。」
里奥的话头一转。
「哈里斯堡那帮戴著袖套的会计师挡了路。」
「宾夕法尼亚州社区与经济发展部,卡住了我们的审批。」
「他们觉得匹兹堡是个有前科的破產者,他们不相信我们能还得起这五亿美元。」
里奥看著摩根菲尔德。
「道格拉斯,我需要你。」
「我需要你的承诺,一个盖著摩根菲尔德工业集团公章的法律承诺。」
里奥从公文包里抽出一份早已擬好的《第三方信用增级协议意向书》,推到了摩根菲尔德面前。
「我需要摩根菲尔德工业集团,作为这笔五亿美元市政债券的联合担保人。」
「这意味著,如果匹兹堡市政府的財政状况在未来出现恶化,如果我们的税收不足以支付债券的利息或本金。」
「那么,摩根菲尔德工业集团將无条件履行代偿义务,为我们兜底。」
「只有拿到这份文件,哈里斯堡的那帮官僚才会相信这笔钱是绝对安全的。」
房间里安静了下来。
只有雪茄燃烧发出的轻微滋滋声。
摩根菲尔德放下了文件。
他看著里奥,脸上露出了一种似笑非笑的表情。
「里奥,你真的很会做生意。」
摩根菲尔德弹了弹菸灰。
「我不知道你给那个佛蒙特州的倔老头灌了什么迷魂汤,竟然能让丹尼尔·桑德斯亲自下场,去为你跑这笔市政债券。这手笔,確实漂亮。」
他身体后仰,目光变得深邃。
「但是,別以为我不知道上面的风向。你搞定了华盛顿的激进派,但这不代表你能搞定哈里斯堡的那帮人。」
摩根菲尔德伸出一根手指,在空中虚点了几下,指向东边—一宾夕法尼亚州首府的方向。
「虽然现在的州长是民主党人,州议会里民主党也占了不少席位,但你我都清楚,那是些什么样的民主党人。
「他们是建制派的人,是党內秩序的维护者。在他们眼里,你和桑德斯不是盟友,而是病毒,你们比共和党更让他们感到噁心。
「1
「哈里斯堡的那扇门,对你来说是锁死的。社区与经济发展部的部长,他是州长的铁桿,他恨不得把你这种不安分的因素直接掐死在摇篮里。
「还有更重要的一点。」
摩根菲尔德站起身,走到那一排巨大的落地窗前,俯瞰著脚下这座在夜色中闪烁著微光的城市。
「很多人都说匹兹堡衰落了,人口流失,產业凋敝,是个无关紧要的地方。」
「但在这个国家的政治版图上,匹兹堡的分量,比它的人口要重得多。」
「这里的每-->>
本章未完,点击下一页继续阅读