说,那地方遇袭后就成为了联邦军指定的教育基地之一,现在爱丽舍-7的居民们不必为多年来困扰着他们的萧条而发愁了。
“我这次来是为了和众议员讨论些外太空经济区的事……殖民卫星用途变更是个系统性工程。”似乎同样没料到麦克尼尔会躲在这里的吉尔斯好笑地说,他还以为麦克尼尔肯定被地球联邦的极端反战人士抓起来审判了,“你误杀了那么多平民,他们肯定就此盯上你了。”
“他有点马库斯的作风了。”请二人在宅子内用晚餐的埃瑟林像以往那样派出了他自己的乐队,不过那过于激昂的曲调和餐厅内柔和的光线格格不入,“……现如今地球居民普遍对于总动员有误解,虽然他们的误解不见得都是错的,我们有义务消除他们的恐慌。”
“真正困难的与其说是说服公众接受总动员,不如说是开展总动员本身。”麦克尼尔看到那些仆人们还留在餐厅里,有意劝埃瑟林把那些人都赶走,但埃瑟林在他开口之前就发话让乐队到隔壁去继续演奏,“联邦看似无所不能、看似强大得可以违反常理行事,其实联邦的官僚和政客更多地只是默认了现状而已。”
“恭喜你终于发现了真相,麦克尼尔。”吉尔斯又乐了,他嘴角那半带嘲讽的弧度看得麦克尼尔有些不悦,“布鲁西亚的繁荣和美妙的自然风光可能令你印象深刻,其实最令我印象深刻的是传染病和寄生虫。”
谈起糟糕的卫生条件,麦克尼尔首先会想到的一定是殖民卫星夹层内的贫民窟,那个堪称所有殖民卫星最能藏污纳垢区域的鬼地方一旦发展成为贫民窟就会迅速成为隐患——各方面意义上都是。虽然他已见多了殖民卫星不堪入目的一面,要他把地球上更加光鲜亮丽的城市和这些普遍处于拥挤和贫困中的殖民卫星联系起来,多少有些强人所难了。
“老实说,我不太明白。你大可以说地球上有许多城市并不比外太空殖民卫星更好,用布鲁西亚和它们类比就大错特错了。”麦克尼尔停下了手中的刀叉,他略微伸出右手拿过旁边的酒杯,浅尝了一口啤酒。或许这是埃瑟林的宅子里最普通的物品之一,它是布鲁西亚的超市里随处可见的便宜货。“这里没有那么多蓬头垢面的乞丐,不是吗?”
“如果你和我一样经常了解布鲁西亚大学的大学生们当前的身体状况,你就不会这么想了。”说到这里,吉尔斯也若有所思地停止了嘲弄。他懊恼地叹了一口气,考虑着要不要把家丑在这体面的餐桌上外扬。“老档案里记录的内容已经不容乐观,而现在他们以尊重个人隐私为由停止了强制健康检查。当然,闭上眼睛装作什么都看不见并不能阻止梅毒大爆发或其他类似的问题出现。”
“地球联邦的实际管理能力决定了有些人必须要在少数他们说话管用的场合拼命地证明自己还有一点存在意义。”埃瑟林犀利地指出了地球联邦的官僚们总喜欢拿联邦军开刀的原因——长期以来处于弱势地位的联邦军可能是地球联邦的政客们能够得心应手地使唤的少数机构之一。“他们越是这样做,就越是凸显出他们的无能。”
“那么,您的计划难道就是等待着一切矛盾终于彻底爆发之后由总算醒悟过来的愤怒公民们把您和您的盟友推举上台?”麦克尼尔摇了摇头,他可不觉得这是个好方案。这自然怪不得埃瑟林,毕竟德高望重的大元帅因年龄因素而只能算是德国在20世纪20年代和30年代初最混乱岁月的旁观者。“您的先人以雷霆手段粉碎了SPD和KPD的阴谋,才保住了德国的宪政……”
“我说过了,联邦军是地球联邦说话最管用的机构之一。”
麦克尼尔不再试图就这一问题深究下去,他从埃瑟林的话语中感受到了强烈的自信——既然埃瑟林认为当年的德国和如今的地球联邦之间存在许多共同点,无意插手政坛的麦克尼尔自然愿意把相关事务一并委托给埃瑟林,至少这位盟军领袖不会刻意拖他的后腿。在时而悠扬、时而激昂的音乐声中,时不时地讨论起-->>
本章未完,点击下一页继续阅读