会做坏事。」
「到时候受伤的就是无辜的人。」
「对那些无辜的人而言,这何尝不是一种残忍?」
彼得.帕克内心隐约有个声音觉得阿祖说得太极端,但他又找不出反驳的理由。
阿祖继续说道:「在我们小的时候,如果做错事,是会被父母惩罚的。」
「如果错得太离谱,说不定还得挨一顿打。」
「可正是这些惩罚和疼痛,为我们划出了边界。」
「让我们知道有哪些事情,是不能够越界。」
「我在做的就是这样一件事。」
「我伤害这些恶棍,让他们感受到深刻的痛苦。」
「这样下次他们想要再犯同样的错误时,就会记起这种痛苦。」
「然后他们就会知道,他们不能再犯同样的错误。」
「因为刻在骨子里的痛苦,会提醒他们。」
「我在做的就是这样一件事。」
今晚的经历,对彼得.帕克的冲击太大。
以至于他回到家的时候,仍然有些茫然。
甚至忽略掉坐在门口的本叔。
直到本叔干咳了声。
彼得.帕克才反应过来。
「嘿,本叔。」
「抱歉,我在想些东西。」
「没看到你。」
本叔拉着脸说:「你不用向我道歉,但你该向你的梅姨道歉。」
「帕克先生,你是不是忘记,今天晚上我要上夜班。」
「我早上就吩咐过你,让你晚上去接你梅姨。」
「可你呢?」
「你是怎么做的?」
「你没接我的电话,让我的妻子,你的婶婶,独自一人在深夜走了12条街道。」
「你这一点,真是太像你父亲了。」
提到父亲,彼得.帕克摇摇头:「不要提他。」
「而且,这件事确实是我的错。」
「我道歉,我被其它的事情分了心。」
本叔呵了声道:「分心,你的父亲也经常分心。」
「然后总会忽略身边的人。」
「听我说,孩子。」
「你真的很像你爸爸。」
「这是件好事。」
「但你父亲有一点很好,他是一个有信念,有原则的人。」
「他认为如果你能够为他人做善事,你就有责任去做那些事。」
「这才是关键,而不是选择。」
「这就是责任。」
彼得.帕克双手抱头道:「我说过,别跟我提他!」
「他很好,是吧?」
「那他人呢,让他出来跟我讲这些啊!」
他吼了一声,然后摔下书包,拉上运动服的帽子走向无人的街道。
梅姨连忙从门里出来,看着丈夫:「你保证过,会跟他好好沟通的。」
本叔看了下地上的书包:「他以前不是这样的。」
「他大概有什么烦恼,我去看看他。」
本叔走上街道,往前面叫道:「等等我,彼得,回来吧,我们好好聊聊。」
他不叫还好,一叫,彼得跑得更快。
这一切。
都被天上的阿祖看在眼中。
看着那个追着彼得.帕克的老人,阿祖沉默不语。
彼得.帕克摆脱了自-->>
本章未完,点击下一页继续阅读