第二百七十九章:圣人陨落,血云翻涌。(5/5)
异宝。”
“老师此物叫做人参果吃一个儿不妨。”
“胡说胡说。”
“他那父母怀胎不知受了多少苦楚。”
“方生下未及三日怎么就把他拿来当果子。”
“实是树上结的。”
“乱谈乱谈树上又会结出人来。”
“拿过去不当人子!”
那两个童儿见千推万阻不吃。
只得拿着盘子转回本房。
那果子却也跷蹊久放不得。
若放多时即僵了不中吃。
二人到于房中一家一个坐在床边上只情吃起。
意原来有这般事哩。
他那道房与那厨房紧紧的间壁。
这边悄悄的言语那边即便听见。
八戒正在厨房里做饭。
先前听见说取金击子拿丹盘。
他已在心。
又听见他说唐僧不认得是人参果。
即拿在房里自吃。
“怎得一个儿尝新。”
自家身子又狼犺不能彀得动。
只等行者来与他计较。
他在那锅门前更无心烧火。
不时的伸头探脑出来观看。
不多时见行者牵将马来。
拴在槐树上径往后走。
“这里来这里来。”
行者转身到于厨房门首。
“呆子你嚷甚的想是饭不够吃。”
“且让老和尚吃饱我们前边大人家。”
“再化吃去罢。”
“你进来不是饭少。”
“这观里有一件宝贝你可晓得”
“什么宝贝。”
“说与你你不曾见拿与你你不认得。”
“这呆子笑话我老孙。”
“老孙五百年前因访仙道时。”
“也曾云游在海角天涯。”
“那般儿不曾见。”
“哥啊人参果你曾见么。”
“这个真不曾见。”
“但只常闻得人说人参果乃是草还丹。”
“人吃了极能延寿如今那里有得。”
“他这里有。”
“那童子拿两个与师父吃。”
“那老和尚不认得道是三朝未满的孩儿不曾敢吃。”
“那童子老大惫懒。”
“师父既不吃便该让我们。”
“他就瞒着我们才自在这隔壁房里。”
“一家一个国啅国啅的吃了出去。”
“就急得我口里水泱。”
“—怎么得一个儿尝新。”
“我想你有些熘撒去他那园子里偷几个来尝尝如何。”
“这个容易老孙去手到擒来。”
急抽身往前就走。
“哥啊我听得他在这房里说。”
“要拿什么金击子去打哩。”
“须是干得停当不可走露风声。”
“我晓得,我晓得。”
......
灵山。
陨落了。
准提最终还是陨落了。