就爱来小说网

第109章 奇里乞亚(3/4)

温是鲍德温,我是我,你只管讲,我不在意。”

    于是里纳尔迪继续说道:

    “当时唐克雷德的部队,先于鲍德温穿过‘奇里乞亚门’,到达了塔苏斯。

    “那时候的塔苏斯还不是亚美尼亚人的首都,它还被突厥人贵族占领着,城里的亚美尼亚人都被突厥人统治着。

    “有一个暂时与唐克雷德同行的亚美尼亚人,他向唐克雷德承诺,说他可以说服塔苏斯城里那些受突厥人严酷奴隶的亚美尼亚市民起义。

    “于是唐克雷德派那人提前进了城。

    “那人建议亚美尼亚市民们,在时机合适的时候,乘着突厥人不察觉,将这座城市谨慎地交到唐克雷德手中。

    “但是塔索斯的市民很懦弱,而且城里的突厥人非常的警觉,因此市民们没有接受这位亚美尼亚兄弟的建议。

    “于是抵达塔苏斯的唐克雷德,劫掠了这座城市周围的地区,并且聚集了无数掠夺而来的补给,用于围城。

    “唐克雷德将他部队的帐篷散布在城墙周围,完全封锁了城市进出的道路。

    “随后,唐克雷德向防御墙和塔楼上的突厥人做了相当多的威胁。

    “他告诉对方,博希蒙德即将到来,还有紧随而来的大军。

    “他宣称,除非突厥人出城并打开城门,否则,这座城市将如同罗姆王国的首都尼西亚一样被占领。

    “唐克雷德威胁之后又放出承诺,如果突厥人满足他的意愿打开城门,他们不仅可以在博希蒙德那里获得好感,保住性命,还能获得许多的奖赏。

    “他还承诺,等大军离开后,给予突厥人继续掌管这座城市和其他城堡的权利。

    “因为这些诱人的承诺,以及唐克雷德做出的令人敬畏的威胁,突厥人服软了。

    “突厥人承诺将城市交给唐克雷德,条件是只要他们连同城市的守卫,臣服于博希蒙德,那么随后赶来的军队,不能再给他们带来威胁或者动乱。

    “唐克雷德没有拒绝,如此就达成了这个为突厥人所认可的协议。

    “于是突厥人将唐克雷德的旗帜立在主堡的顶部,作为信号。

    “就在唐克雷德宣布自己占有这座城市,并且宣誓保证在博希蒙德到来之前,它不会受到任何侵犯的时候,鲍德温来了。

    “公爵戈德弗里的兄弟鲍德温,也就是现在的耶路撒冷国王,当时他是一个杰出的年轻武士。

    “他率领部下走了另外一条路,迷路了三天,走到了沙漠地带和群山中不为人知之地。

    “他们受着严重饥饿和必需品匮乏的折磨,最终从迷宫般错综复杂的道路中走出来后,意外地站到了一座山顶上。

    “在那里,他们看到唐克雷德为了围困塔苏斯而遍布于旷野平原上的帐篷。

    “鲍德温非常地恐惧,以为这是突厥人的部队。

    “唐克雷德从远处看到山顶上的人们,也很惊恐,以为他们是突厥人,是来支援困在城里的突厥人同伴的。

    “终于山上的人下来了,他们失去了活着的希望,他们几乎就要饿死了,完全无力战斗。

    “而唐克雷德见对方人数众多,则告诫同伴们准备战斗。

    “而另一方面,城里大约有500名突厥人,正聚集在防御墙上,他们同样以为鲍德温和他的随从是突厥人的阵列。

    “这些突厥人以为可以脱困,就开始嘲讽并威胁唐克雷德:‘看看这些赶来救援我们的军队吧,我们并非如你所想象的那样,是在你的掌控之下,反而是你和你的人,处在我们的掌控和力量之下,即将被摧毁。’

    “突厥人嚣张地撕毁协议,并且说:‘现在你可确信的是,你被我们-->>

本章未完,点击下一页继续阅读